Faïza Guène chez les Vikings : quelques réflexions à propos de la traduction suédoise d’un discours argotique et « beur »

L’article porte sur les deux premiers romans de Faïza Guène : Kiffe kiffe demain (2004) et Du rêve pour les oufs (2006), ainsi que sur les traductions en langue suédoise Kiffe kiffe imorgon (2006) et Drömmar för dårar (2008). Nous nous intéressons aux mots et aux expressions qui sont porteurs de la...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Mattias Aronsson
Format: Article
Language:deu
Published: Föreningen Tidskriften Moderna språk 2015-06-01
Series:Moderna Språk
Subjects:
Online Access:https://publicera.kb.se/mosp/article/view/7969
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!