Un succès américain en France : La Case de l’Oncle Tom

This article examines the early publishing history and the reception of Harriet Beecher Stowe’s anti-slavery novel in France. French translations of the novel were simultaneously serialized in three different Paris dailies, a highly unusual phenomenon in itself. Altogether, eleven translations were...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Claire PARFAIT
Format: Article
Language:English
Published: Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur le Monde Anglophone (LERMA) 2010-03-01
Series:E-REA
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/erea/981
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:This article examines the early publishing history and the reception of Harriet Beecher Stowe’s anti-slavery novel in France. French translations of the novel were simultaneously serialized in three different Paris dailies, a highly unusual phenomenon in itself. Altogether, eleven translations were published in 1852-1853. Tentative explanations to the popularity of the novel in France can be obtained through an analysis of the contemporary press and of the paratext of the various French editions.
ISSN:1638-1718