Der ontologische Wandel desDaoin der deutschen Übersetzung
Der Begriff Dao ist ein Kernbegriff des Daodejing (道德经). Seine ontologische Bedeutung wandelt sich in der deutschen Übersetzung von seiner ursprünglichen Bedeutung im chinesischen Originaltext. In diesem Wandel zeigt sich eine Veränderung der Interpretation des Dao in den verschiedenen Epochen. Dies...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
De Gruyter
2024-11-01
|
| Series: | Interkulturelles Forum der deutsch-chinesischen Kommunikation |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://doi.org/10.1515/ifdck-2023-0022 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | Der Begriff Dao ist ein Kernbegriff des Daodejing (道德经). Seine ontologische Bedeutung wandelt sich in der deutschen Übersetzung von seiner ursprünglichen Bedeutung im chinesischen Originaltext. In diesem Wandel zeigt sich eine Veränderung der Interpretation des Dao in den verschiedenen Epochen. Diese Veränderung präsentiert nicht nur einen Wandel auf sprachlicher Ebene, sondern auch einen geistigen Entwicklungsprozess, der einen historischen Übergang von der theologischen Ontologie zur philosophischen Ontologie darstellt. In gewisser Weise spiegelt dieser Wandel von der theologischen Ontologie zur philosophischen Ontologie die Entwicklung der deutschen Geistesgeschichte wider. |
|---|---|
| ISSN: | 2747-7495 |