La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducale
Behind scandinavian place names known by historians and linguists, some observations have to be formulated. Scandinavian appellatives can be seen in the ancient regional dialect (so, la londe, le londel, le thuit, le becquet, les hogues) and place names issued from it, may be noticeably later than v...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
OpenEdition
2002-07-01
|
Series: | Tabularia |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/tabularia/1760 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1841557332376420352 |
---|---|
author | François de Beaurepaire |
author_facet | François de Beaurepaire |
author_sort | François de Beaurepaire |
collection | DOAJ |
description | Behind scandinavian place names known by historians and linguists, some observations have to be formulated. Scandinavian appellatives can be seen in the ancient regional dialect (so, la londe, le londel, le thuit, le becquet, les hogues) and place names issued from it, may be noticeably later than viking settlement; it is the case for scandinavian person names included in places names and which have been used for several generations. Concerning the question of geographic diffusion of scandinavian place names, we observe they have been generally given to parishes or rural estates, which lost their Carolingian designations, whereas some minor names (rivers, hamlets) better survived. Last but not least, the question is the contrast between the affluence of viking place names and the small number of the evidences which have survived in the regional vocabulary. |
format | Article |
id | doaj-art-c4886853457d4bda95df0622eb8ea508 |
institution | Kabale University |
issn | 1630-7364 |
language | English |
publishDate | 2002-07-01 |
publisher | OpenEdition |
record_format | Article |
series | Tabularia |
spelling | doaj-art-c4886853457d4bda95df0622eb8ea5082025-01-06T13:08:53ZengOpenEditionTabularia1630-73642002-07-0110.4000/tabularia.1760La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducaleFrançois de BeaurepaireBehind scandinavian place names known by historians and linguists, some observations have to be formulated. Scandinavian appellatives can be seen in the ancient regional dialect (so, la londe, le londel, le thuit, le becquet, les hogues) and place names issued from it, may be noticeably later than viking settlement; it is the case for scandinavian person names included in places names and which have been used for several generations. Concerning the question of geographic diffusion of scandinavian place names, we observe they have been generally given to parishes or rural estates, which lost their Carolingian designations, whereas some minor names (rivers, hamlets) better survived. Last but not least, the question is the contrast between the affluence of viking place names and the small number of the evidences which have survived in the regional vocabulary.https://journals.openedition.org/tabularia/1760VikingDanelawtoponymyrural estateparishnorman dialect |
spellingShingle | François de Beaurepaire La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducale Tabularia Viking Danelaw toponymy rural estate parish norman dialect |
title | La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducale |
title_full | La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducale |
title_fullStr | La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducale |
title_full_unstemmed | La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducale |
title_short | La diffusion de la toponymie scandinave dans la Normandie ducale |
title_sort | la diffusion de la toponymie scandinave dans la normandie ducale |
topic | Viking Danelaw toponymy rural estate parish norman dialect |
url | https://journals.openedition.org/tabularia/1760 |
work_keys_str_mv | AT francoisdebeaurepaire ladiffusiondelatoponymiescandinavedanslanormandieducale |