La traducción como arma propagandística: censura de Orwell, Abellio y Koestler en la España franquista

Este artículo trata de desentrañar el papel que desempeñó la traducción al servicio del franquismo. Para ello, se realiza un estudio de tres obras caracterizadas por un fuerte componente político y publicadas durante la dictadura: La escritura invisible, de Koestler; 1984, de Orwell; y Los ojos de...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Purificación Meseguer
Format: Article
Language:Catalan
Published: Universitat de València 2015-12-01
Series:Quaderns de Filologia: Estudis Literaris
Online Access:https://turia.uv.es/index.php/qdfed/article/view/7532
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!