Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’Orange
The Old French epic poem La Prise d’Orange (late 12th-early 13th c.) systematically treats the conventional motifs, narrative patterns, characters and style of the chanson de geste with a comedic irreverence and an ironic distance that have led it to be labeled “the courtly parody of an epic,” but t...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Société de Langues et de Littératures Médiévales d'Oc et d'Oil
2021-06-01
|
Series: | Perspectives Médiévales |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/peme/38264 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1841543163437645824 |
---|---|
author | Lucas Wood |
author_facet | Lucas Wood |
author_sort | Lucas Wood |
collection | DOAJ |
description | The Old French epic poem La Prise d’Orange (late 12th-early 13th c.) systematically treats the conventional motifs, narrative patterns, characters and style of the chanson de geste with a comedic irreverence and an ironic distance that have led it to be labeled “the courtly parody of an epic,” but the text remains fundamentally organized by the generic paradigm from which it pointedly deviates. In Genettian terms, the Prise’s dominant hypertextual operation is travesty, which burlesques a prestigious text or story by recasting its characters and action in a ridiculously incongruous style—here, the narrative and rhetorical style associated with courtly discourse. The Prise cultivates a somewhat anxious enjoyment of its subversion of epic norms by thematizing the “folly” of its protagonist, Guillelme, whose absurd impersonation of a courtly lover casts doubt upon his legitimacy as an epic hero and the Prise’s “authenticity” as a chanson de geste. However, satirical transformation is ultimately reincorporated into the genre’s conservative narrative and ideological frameworks in a manner difficult to grasp through Genette’s system for lack of adequate distinctions between satire’s various possible ideological functions and stakes. |
format | Article |
id | doaj-art-a7e34f5cb72446f1935ebf60633c94fe |
institution | Kabale University |
issn | 2262-5534 |
language | English |
publishDate | 2021-06-01 |
publisher | Société de Langues et de Littératures Médiévales d'Oc et d'Oil |
record_format | Article |
series | Perspectives Médiévales |
spelling | doaj-art-a7e34f5cb72446f1935ebf60633c94fe2025-01-13T15:29:48ZengSociété de Langues et de Littératures Médiévales d'Oc et d'OilPerspectives Médiévales2262-55342021-06-014210.4000/peme.38264Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’OrangeLucas WoodThe Old French epic poem La Prise d’Orange (late 12th-early 13th c.) systematically treats the conventional motifs, narrative patterns, characters and style of the chanson de geste with a comedic irreverence and an ironic distance that have led it to be labeled “the courtly parody of an epic,” but the text remains fundamentally organized by the generic paradigm from which it pointedly deviates. In Genettian terms, the Prise’s dominant hypertextual operation is travesty, which burlesques a prestigious text or story by recasting its characters and action in a ridiculously incongruous style—here, the narrative and rhetorical style associated with courtly discourse. The Prise cultivates a somewhat anxious enjoyment of its subversion of epic norms by thematizing the “folly” of its protagonist, Guillelme, whose absurd impersonation of a courtly lover casts doubt upon his legitimacy as an epic hero and the Prise’s “authenticity” as a chanson de geste. However, satirical transformation is ultimately reincorporated into the genre’s conservative narrative and ideological frameworks in a manner difficult to grasp through Genette’s system for lack of adequate distinctions between satire’s various possible ideological functions and stakes.https://journals.openedition.org/peme/38264epicparodysatirecomedychanson de gestefin’amor |
spellingShingle | Lucas Wood Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’Orange Perspectives Médiévales epic parody satire comedy chanson de geste fin’amor |
title | Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’Orange |
title_full | Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’Orange |
title_fullStr | Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’Orange |
title_full_unstemmed | Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’Orange |
title_short | Reading “Guillelme l’Amïable”: Hypertextuality and La Prise d’Orange |
title_sort | reading guillelme l amiable hypertextuality and la prise d orange |
topic | epic parody satire comedy chanson de geste fin’amor |
url | https://journals.openedition.org/peme/38264 |
work_keys_str_mv | AT lucaswood readingguillelmelamiablehypertextualityandlaprisedorange |