¿Una identidad, una lengua? Pasos hacia la castellanización del aragonés en Valerio Máximo entre 1495 y 1529
Hugo de Urriès, chevalier et fidèle défenseur de l’entreprise des Rois Catholiques, traduisit en castillan les Faits et dits mémorables de Valère Maxime en 1467. Son œuvre, composée à partir de la traduction en français élaborée par Simon de Hesdin et Nicolas de Gonesse un siècle plus tôt, connaît d...
        Saved in:
      
    
          | Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article | 
| Language: | Spanish | 
| Published: | Civilisations et Littératures d’Espagne et d’Amérique du Moyen Âge aux Lumières (CLEA) - Paris Sorbonne
    
        2023-06-01 | 
| Series: | E-Spania | 
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.openedition.org/e-spania/47295 | 
| Tags: | Add Tag 
      No Tags, Be the first to tag this record!
   | 
 
       