INTERPRETATIVE POSSIBILITIES OF SENSE DERIVATION WITHIN TRANSLATION PROCESS (ON THE OCCASIONAL SHIFT)
In the article the adequate translation possibilities of occasional synereses and their interpretative potential within new sense construction as certain «acting scheme» in the multidimensional discourse are considered.
Saved in:
Main Author: | S. Bredikhin |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
North-Caucasus Federal University
2021-10-01
|
Series: | Гуманитарные и юридические исследования |
Subjects: | |
Online Access: | https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/1016 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Trans-Translation and Risk Management: The Nigerian Perspective
by: Muhammad Zayyanu Zaki, et al.
Published: (2024-12-01) -
A Comparative Analysis of the Value System of the Discourse of Lorca’s The Moon Romance and
Its Persian Translation by Shamloo
by: Fatemeh Bayatfar, et al.
Published: (2021-12-01) -
Strategies Used by Rwanda’s Simultaneous Interpreters to Render Cultural-linguistic Aspects in Taboo Expressions.
by: Kateregga, Abubakar, et al.
Published: (2024) -
Le méta-contributionnel comme forme spécifique de méta-discursivité
by: Camille Létang
Published: (2017-06-01) -
LITERARY TEXT AND INTERPRETATIVE POSITION OF A TRANSLATOR: IN SEARCH OF ADEQUATE TRANSLATION
by: T. V. Marchenko
Published: (2021-09-01)