Câhiliyeden 19. Yüzyıla Arapça Tercüme Faaliyetleri
Çeviri hareketi, farklı toplulukların bireyleri arasında bilimsel, düşünsel ve kültürel uyanışın ve ilerlemenin gerçekleşmesine katkıda bulunan en önemli aşamalardan biri olarak kabul edilmektedir. Arapçaya çeviri etkinliklerini etkili bir şekilde ele alabilmemiz için Arapça çeviri tarihinden ve bu...
Saved in:
Main Author: | Luay Hatem Yaqoob |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Yakın Doğu Üniversitesi
2024-12-01
|
Series: | Yakın Doğu Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/4038256 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
ÇEVİRİDE EŞDEĞERLİK VE ÇEVİRİKURAMLARI BAĞLAMINDA KARŞILAŞTIRMALI BİR ÇALIŞMA
by: Şerife Yıldız
Published: (2004-08-01) -
Instrumental Competence Development of Internship Students in English Translation and Interpreting Department
by: Hüsna Ekşioğlu
Published: (2024-12-01) -
Çeviri Etkinliğinde Çeviri Etiğinin Önemi ve Etik Sorunların Felsefe Temelinde Yeniden Değerlendirilmesi
by: Serhat Arslan
Published: (2016-04-01) -
Televizyonda Çeviri Olgusu
by: Faruk Yücel
Published: (2011-02-01) -
LUCY MAUD MONTGOMERY’NİN “YEŞİL’İN KIZI” ADLI KİTABININ YAZIN ÇEVİRİSİ VE MAKİNE ÇEVİRİSİ ÇERÇEVESİNDE KARŞILAŞTIRMALI İNCELENMESİ
by: Rabia Aksoy Arıkan
Published: (2021-06-01)