Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific Purposes
Audiovisual translation, or producing subtitles for video materials, had long been out of reach of language teachers due to sophisticated and expensive software. However, with the advent of social networking and video sharing sites, it has become possible to create subtitles for videos in a much eas...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
2015-11-01
|
| Series: | Scripta Manent |
| Online Access: | http://scriptamanent.sdutsj.edus.si/ScriptaManent/article/view/108 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1846094094835646464 |
|---|---|
| author | Jaroslaw Krajka |
| author_facet | Jaroslaw Krajka |
| author_sort | Jaroslaw Krajka |
| collection | DOAJ |
| description | Audiovisual translation, or producing subtitles for video materials, had long been out of reach of language teachers due to sophisticated and expensive software. However, with the advent of social networking and video sharing sites, it has become possible to create subtitles for videos in a much easier fashion without any expense. Subtitled materials open up interesting instructional opportunities in the classroom, giving teachers three channels of information delivery for flexible use. The present paper deals with the phenomenon of subtitling videos for the ESP classroom. The author starts with a literature review, then presents implementation models and classroom procedures. Finally, technical solutions are outlined. |
| format | Article |
| id | doaj-art-f13fb70b73e646dea93ef9100d5938fa |
| institution | Kabale University |
| issn | 1854-2042 |
| language | deu |
| publishDate | 2015-11-01 |
| publisher | University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) |
| record_format | Article |
| series | Scripta Manent |
| spelling | doaj-art-f13fb70b73e646dea93ef9100d5938fa2025-01-02T15:22:24ZdeuUniversity of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)Scripta Manent1854-20422015-11-0181214110Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific PurposesJaroslaw Krajka0Maria Curie-Skłodowska UniversityAudiovisual translation, or producing subtitles for video materials, had long been out of reach of language teachers due to sophisticated and expensive software. However, with the advent of social networking and video sharing sites, it has become possible to create subtitles for videos in a much easier fashion without any expense. Subtitled materials open up interesting instructional opportunities in the classroom, giving teachers three channels of information delivery for flexible use. The present paper deals with the phenomenon of subtitling videos for the ESP classroom. The author starts with a literature review, then presents implementation models and classroom procedures. Finally, technical solutions are outlined.http://scriptamanent.sdutsj.edus.si/ScriptaManent/article/view/108 |
| spellingShingle | Jaroslaw Krajka Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific Purposes Scripta Manent |
| title | Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific Purposes |
| title_full | Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific Purposes |
| title_fullStr | Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific Purposes |
| title_full_unstemmed | Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific Purposes |
| title_short | Audiovisual Translation in LSP – A Case for Using Captioning in Teaching Languages for Specific Purposes |
| title_sort | audiovisual translation in lsp a case for using captioning in teaching languages for specific purposes |
| url | http://scriptamanent.sdutsj.edus.si/ScriptaManent/article/view/108 |
| work_keys_str_mv | AT jaroslawkrajka audiovisualtranslationinlspacaseforusingcaptioninginteachinglanguagesforspecificpurposes |