ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX ET INNOVATION LEXICALE. LE DOMAINE DE LA MOBILITÉ (ENVIRONMENTAL ISSUES AND LEXICAL INNOVATION. THE MOBILITY FIELD)
One of the major issues of today is the climate emergency. The European Union's goals to reduce greenhouse gas emissions by 2050 and become climate neutral affect most areas of the economy, especially transport, where critical transformations are needed to meet current demands. Vehicle manuf...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
University of Oradea
2023-12-01
|
| Series: | Annals of the University of Oradea: Economic Science |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://anale.steconomiceuoradea.ro/en/wp-content/uploads/2024/03/Volume-2_AUOES_december-2023-242-255.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | One of the major issues of today is the climate emergency. The European
Union's goals to reduce greenhouse gas emissions by 2050 and become climate
neutral affect most areas of the economy, especially transport, where critical
transformations are needed to meet current demands. Vehicle manufacturing has
always been a dynamic sector that has constantly seen significant developments
and innovations. In the desire to find and use new sources of energy, in recent years,
vehicle manufacturers have proposed hybrid and electric models. Nevertheless,
during the years of the Covid 19 pandemic, they recorded massive losses, people's
transport habits undergoing very large changes. The transition to an electric fleet,
the use of bicycles and electric scooters, as well as changes in everyday life have
caused the entry into the common language of some technical terms and the creation
of new lexical units. In this paper we aim to identify the neologisms that appeared in
the field of sustainable mobility, based on the consultation of a corpus of written
press, websites of automobile manufacturers and blogs. We will analyze the
presence of official neologisms in journalistic texts, the procedures by which they are
formed, the weight of terms with denotative value and those with connotative value,
direct borrowings and loan translations, multiple translations of some neologisms
from other languages. |
|---|---|
| ISSN: | 1222-569X 1582-5450 |