„Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явления

The article is an attempt to answer the question whether there is a cultural specificity of humour not in form and content, but in the context of pragmatics. Discussing humour from the point of view of its orientation to the addressee, we can distinguish three main options described by the Russian...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sergey Troitskiy
Format: Article
Language:deu
Published: Adam Mickiewicz University in Poznań 2022-06-01
Series:Studia Rossica Posnaniensia
Subjects:
Online Access:https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/34349
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1846092302897905664
author Sergey Troitskiy
author_facet Sergey Troitskiy
author_sort Sergey Troitskiy
collection DOAJ
description The article is an attempt to answer the question whether there is a cultural specificity of humour not in form and content, but in the context of pragmatics. Discussing humour from the point of view of its orientation to the addressee, we can distinguish three main options described by the Russian philosopher V. S. Solovyov in connection with humour, these are relations to the highest, to the equal, and to the lowest. Considering that such a simplified scheme exhausts all possible vectors of constructing a message according to the method of interpretation of the addressee (as higher, as lower, as equal), such a seemingly simple classification, however, determines not only the narrative position, but also the content and form of the message, as well as sets other restrictions. The scheme of relations (vectors) rooted in culture and reproduced by it determines not only how a humorous message is constructed, but also in many respects the readiness of the addressee for an adequate reaction in the form of laughter, and whether the author of the humorous message expects this reaction. Thus, one of the tasks of the article is an attempt to explain the specifics of the (unsuccessful) humorous interaction between the carriers of subjects and objects of power. Russian culture is the focus of the article, which is based on Russian sources.
format Article
id doaj-art-ceda4ad29a1b4b0c8904b94ca1f443d4
institution Kabale University
issn 0081-6884
language deu
publishDate 2022-06-01
publisher Adam Mickiewicz University in Poznań
record_format Article
series Studia Rossica Posnaniensia
spelling doaj-art-ceda4ad29a1b4b0c8904b94ca1f443d42025-01-02T21:10:01ZdeuAdam Mickiewicz University in PoznańStudia Rossica Posnaniensia0081-68842022-06-0147110.14746/strp.2022.47.1.7„Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явленияSergey Troitskiy0Estonian Literary Museum The article is an attempt to answer the question whether there is a cultural specificity of humour not in form and content, but in the context of pragmatics. Discussing humour from the point of view of its orientation to the addressee, we can distinguish three main options described by the Russian philosopher V. S. Solovyov in connection with humour, these are relations to the highest, to the equal, and to the lowest. Considering that such a simplified scheme exhausts all possible vectors of constructing a message according to the method of interpretation of the addressee (as higher, as lower, as equal), such a seemingly simple classification, however, determines not only the narrative position, but also the content and form of the message, as well as sets other restrictions. The scheme of relations (vectors) rooted in culture and reproduced by it determines not only how a humorous message is constructed, but also in many respects the readiness of the addressee for an adequate reaction in the form of laughter, and whether the author of the humorous message expects this reaction. Thus, one of the tasks of the article is an attempt to explain the specifics of the (unsuccessful) humorous interaction between the carriers of subjects and objects of power. Russian culture is the focus of the article, which is based on Russian sources. https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/34349Russian cultureGelotophobiaVladimir SolovyovauthorityRussian humour
spellingShingle Sergey Troitskiy
„Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явления
Studia Rossica Posnaniensia
Russian culture
Gelotophobia
Vladimir Solovyov
authority
Russian humour
title „Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явления
title_full „Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явления
title_fullStr „Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явления
title_full_unstemmed „Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явления
title_short „Русский” юмор в контексте направлений юмористической коммуникации: причины гелотофобии как социального явления
title_sort русский юмор в контексте направлений юмористической коммуникации причины гелотофобии как социального явления
topic Russian culture
Gelotophobia
Vladimir Solovyov
authority
Russian humour
url https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/34349
work_keys_str_mv AT sergeytroitskiy russkijûmorvkontekstenapravlenijûmorističeskojkommunikaciipričinygelotofobiikaksocialʹnogoâvleniâ