Serlo of Bayeux and England

After a short introduction highlighting Serlo’s ambiguous attitude to the English and its king in 1105-1106, I shall discuss three texts which link Serlo with England. First there is Serlo’s poem Defensio pro filiis presbyterorum of which the oldest copy is preserved (incompletely) in a manuscript o...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Elisabeth Van Houts
Format: Article
Language:English
Published: OpenEdition 2016-07-01
Series:Tabularia
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/tabularia/2600
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841557333049606144
author Elisabeth Van Houts
author_facet Elisabeth Van Houts
author_sort Elisabeth Van Houts
collection DOAJ
description After a short introduction highlighting Serlo’s ambiguous attitude to the English and its king in 1105-1106, I shall discuss three texts which link Serlo with England. First there is Serlo’s poem Defensio pro filiis presbyterorum of which the oldest copy is preserved (incompletely) in a manuscript of Exeter Cathedral c. 1100 (Cambridge CCC ms 190, p. 361). The first 59 lines, in a haphazard order, have survived and concentrate mainly on the sacrament of baptism, the fact that sons cannot be held responsible for the sins of their fathers and the legislators’ lack of attention for simony and homosexuality. Second, I will discuss Serlo’s poem ad Murielem, the versificatrix nun of Wilton (d. before 1113) which was written after Baudri of Bourgueil’s poem for her. Thirdly and briefly I will explore the implications of the suggestion, first raised by Edoardo D’Angelo, that the poem Septem maiores numeramus was written by Serlo for Queen Edith Matilda (d. 1118), perhaps as a contribution to one of her competitions organised for poets.
format Article
id doaj-art-ca9ddd8d039646699e8e442c3ed5c84d
institution Kabale University
issn 1630-7364
language English
publishDate 2016-07-01
publisher OpenEdition
record_format Article
series Tabularia
spelling doaj-art-ca9ddd8d039646699e8e442c3ed5c84d2025-01-06T13:08:46ZengOpenEditionTabularia1630-73642016-07-0110.4000/tabularia.2600Serlo of Bayeux and EnglandElisabeth Van HoutsAfter a short introduction highlighting Serlo’s ambiguous attitude to the English and its king in 1105-1106, I shall discuss three texts which link Serlo with England. First there is Serlo’s poem Defensio pro filiis presbyterorum of which the oldest copy is preserved (incompletely) in a manuscript of Exeter Cathedral c. 1100 (Cambridge CCC ms 190, p. 361). The first 59 lines, in a haphazard order, have survived and concentrate mainly on the sacrament of baptism, the fact that sons cannot be held responsible for the sins of their fathers and the legislators’ lack of attention for simony and homosexuality. Second, I will discuss Serlo’s poem ad Murielem, the versificatrix nun of Wilton (d. before 1113) which was written after Baudri of Bourgueil’s poem for her. Thirdly and briefly I will explore the implications of the suggestion, first raised by Edoardo D’Angelo, that the poem Septem maiores numeramus was written by Serlo for Queen Edith Matilda (d. 1118), perhaps as a contribution to one of her competitions organised for poets.https://journals.openedition.org/tabularia/2600BayeuxSerlo of BayeuxLatin poetrysons of priestsMuriel of WiltonQueen Edith Matilda
spellingShingle Elisabeth Van Houts
Serlo of Bayeux and England
Tabularia
Bayeux
Serlo of Bayeux
Latin poetry
sons of priests
Muriel of Wilton
Queen Edith Matilda
title Serlo of Bayeux and England
title_full Serlo of Bayeux and England
title_fullStr Serlo of Bayeux and England
title_full_unstemmed Serlo of Bayeux and England
title_short Serlo of Bayeux and England
title_sort serlo of bayeux and england
topic Bayeux
Serlo of Bayeux
Latin poetry
sons of priests
Muriel of Wilton
Queen Edith Matilda
url https://journals.openedition.org/tabularia/2600
work_keys_str_mv AT elisabethvanhouts serloofbayeuxandengland