نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی

قصیدۀ دندانیه یکی از معدود قصاید رودکی سمرقندی است که خوشبختانه از دستبرد حوادث و فتن محفوظ مانده و در زمرۀ میراث ارزشمند ادب فارسی ثبت شده است. ظاهراً در این قصیدۀ رودکی از نظر شمار ابیات و ضبط لغات، دگرگونی‌های چندان زیادی پدید نیامده است. در مقالۀ حاضر، کوشیده شده بر پایۀ معیارهای سبک‌شناسانه و ن...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: حمید آقاجانی
Format: Article
Language:fas
Published: Semnan University 2022-10-01
Series:مطالعات زبانی و بلاغی
Subjects:
Online Access:https://rhetorical.semnan.ac.ir/article_7088_79f8a6877d6f14301ac2a5d1f464c1ca.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841527928004804608
author حمید آقاجانی
author_facet حمید آقاجانی
author_sort حمید آقاجانی
collection DOAJ
description قصیدۀ دندانیه یکی از معدود قصاید رودکی سمرقندی است که خوشبختانه از دستبرد حوادث و فتن محفوظ مانده و در زمرۀ میراث ارزشمند ادب فارسی ثبت شده است. ظاهراً در این قصیدۀ رودکی از نظر شمار ابیات و ضبط لغات، دگرگونی‌های چندان زیادی پدید نیامده است. در مقالۀ حاضر، کوشیده شده بر پایۀ معیارهای سبک‌شناسانه و نیز شواهد گونه‌گون ادب فارسی و گه‌گاه عربی، برای تصحیح بیت: «دلم خزانۀ پرگنج بود و گنج سخن/ نشان نامۀ ما مهر و شعر عنوان بود» پیشنهادهایی مطرح گردد. مصحان و شارحان دیوان رودکی، «مُهر» را در مصرع دوم به صورت «مِهر» حرکت‌گذاری و معنی کرده‌اند، حال آن‌که با توجه به سایر اجزای بیت، «نامه» و «عنوان»، می‌توان دریافت که باید آن را به صورت «مُهر» خواند. البته دلیل این اشتباه شارحان، تلاش برای معنی‌دار کردن مصراع دوم بوده است غافل از این‌که گشتگی و تصحیف «سحای نامه» به «نشانِ نامه» اشکال اصلی‌ای است که در بیت رخ داده است.
format Article
id doaj-art-c5c40d12882e4810a7bc52420b44ddbc
institution Kabale University
issn 2008-9570
2717-090X
language fas
publishDate 2022-10-01
publisher Semnan University
record_format Article
series مطالعات زبانی و بلاغی
spelling doaj-art-c5c40d12882e4810a7bc52420b44ddbc2025-01-15T05:48:59ZfasSemnan Universityمطالعات زبانی و بلاغی2008-95702717-090X2022-10-011329395410.22075/jlrs.2021.23996.19527088نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکیحمید آقاجانی0استادیار زبان و ادبیات فارسی، عضو هیئت علمی وزارت علوم، تحقیقات و فنّاوریقصیدۀ دندانیه یکی از معدود قصاید رودکی سمرقندی است که خوشبختانه از دستبرد حوادث و فتن محفوظ مانده و در زمرۀ میراث ارزشمند ادب فارسی ثبت شده است. ظاهراً در این قصیدۀ رودکی از نظر شمار ابیات و ضبط لغات، دگرگونی‌های چندان زیادی پدید نیامده است. در مقالۀ حاضر، کوشیده شده بر پایۀ معیارهای سبک‌شناسانه و نیز شواهد گونه‌گون ادب فارسی و گه‌گاه عربی، برای تصحیح بیت: «دلم خزانۀ پرگنج بود و گنج سخن/ نشان نامۀ ما مهر و شعر عنوان بود» پیشنهادهایی مطرح گردد. مصحان و شارحان دیوان رودکی، «مُهر» را در مصرع دوم به صورت «مِهر» حرکت‌گذاری و معنی کرده‌اند، حال آن‌که با توجه به سایر اجزای بیت، «نامه» و «عنوان»، می‌توان دریافت که باید آن را به صورت «مُهر» خواند. البته دلیل این اشتباه شارحان، تلاش برای معنی‌دار کردن مصراع دوم بوده است غافل از این‌که گشتگی و تصحیف «سحای نامه» به «نشانِ نامه» اشکال اصلی‌ای است که در بیت رخ داده است.https://rhetorical.semnan.ac.ir/article_7088_79f8a6877d6f14301ac2a5d1f464c1ca.pdfرودکیتصحیحنشانِ نامهسحای نامهمِهرمُهر
spellingShingle حمید آقاجانی
نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی
مطالعات زبانی و بلاغی
رودکی
تصحیح
نشانِ نامه
سحای نامه
مِهر
مُهر
title نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی
title_full نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی
title_fullStr نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی
title_full_unstemmed نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی
title_short نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی
title_sort نشانِ نامه یا سحای نامه؟ تصحیح بیتی از رودکی
topic رودکی
تصحیح
نشانِ نامه
سحای نامه
مِهر
مُهر
url https://rhetorical.semnan.ac.ir/article_7088_79f8a6877d6f14301ac2a5d1f464c1ca.pdf
work_keys_str_mv AT ḥmydậqạjạny nsẖạninạmhyạsḥạynạmhtṣḥyḥbytyạzrwdḵy