Mécanismes de l’ironie situationnelle dans "Une vie" de Maupassant. Traduire sans juger ?
Notre étude porte sur la traduction de l’ironie situationnelle du roman Une vie de Guy de Maupassant. Après avoir défini l’ironie et avoir discuté de ses marques et de ses conditions, nous mettrons en parallèle l’ironie verbale et l’ironie situationnelle afin de faire ressortir leurs traits spécifiq...
Saved in:
| Main Author: | Carmen-Ecaterina Ciobâcă |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Spanish |
| Published: |
Lodz University Press
2024-10-01
|
| Series: | e-Scripta Romanica |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://czasopisma.uni.lodz.pl/escripta/article/view/22767 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Usages et mutations de l’ironie dans l’œuvre de Sophie Divry
by: David Vrydaghs
Published: (2022-05-01) -
Forces et espaces : Maupassant, Borges, Hewingway
by: Per Aage Brandt
Published: (2015-10-01) -
Mutations de l'ironie dans l'œuvre de Michel Houellebecq
by: Clément Lemaitre
Published: (2022-05-01) -
« Juste pour rire » ? L’ironie faussement désinvolte de Yannick Haenel
by: Adrian Meyronnet
Published: (2022-05-01) -
De Tunis à Kairouan de Guy de Maupassant. Voyage au bout des origines
by: Dorra Barhoumi
Published: (2017-06-01)