Towards Better Simultaneous Interpretation
This study considers the role of ‘interpretation’ and ‘interpreter’ in conferences. Two types of interpretation services, i.e. simultaneous interpretation and consecutive interpretation are considered as well. Simultaneous interpretation conveys a message into another language (TL) at virtually the...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universiti Malaya
2017-07-01
|
Series: | Journal of Modern Languages |
Subjects: | |
Online Access: | http://jummec.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3936 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1846158053237325824 |
---|---|
author | Fook Khoon Wong |
author_facet | Fook Khoon Wong |
author_sort | Fook Khoon Wong |
collection | DOAJ |
description |
This study considers the role of ‘interpretation’ and ‘interpreter’ in conferences. Two types of interpretation services, i.e. simultaneous interpretation and consecutive interpretation are considered as well. Simultaneous interpretation conveys a message into another language (TL) at virtually the same moment in time as it is expressed in the first language. The ‘interpreter’ begins speaking once he has heard a chunk or prepositional phrase in the stimulus passage in the source language (SL) and translates or interprets it simultaneously into his mother-tongue (ML) or target language lagging at most a few seconds behind the speaker.
|
format | Article |
id | doaj-art-bd03d09d7b324d27a1cd1b56f4e1142c |
institution | Kabale University |
issn | 1675-526X 2462-1986 |
language | English |
publishDate | 2017-07-01 |
publisher | Universiti Malaya |
record_format | Article |
series | Journal of Modern Languages |
spelling | doaj-art-bd03d09d7b324d27a1cd1b56f4e1142c2024-11-24T18:58:46ZengUniversiti MalayaJournal of Modern Languages1675-526X2462-19862017-07-0151Towards Better Simultaneous InterpretationFook Khoon Wong0University of Malaya, Malaysia This study considers the role of ‘interpretation’ and ‘interpreter’ in conferences. Two types of interpretation services, i.e. simultaneous interpretation and consecutive interpretation are considered as well. Simultaneous interpretation conveys a message into another language (TL) at virtually the same moment in time as it is expressed in the first language. The ‘interpreter’ begins speaking once he has heard a chunk or prepositional phrase in the stimulus passage in the source language (SL) and translates or interprets it simultaneously into his mother-tongue (ML) or target language lagging at most a few seconds behind the speaker. http://jummec.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3936conference translation; interpretation; interpreter |
spellingShingle | Fook Khoon Wong Towards Better Simultaneous Interpretation Journal of Modern Languages conference translation; interpretation; interpreter |
title | Towards Better Simultaneous Interpretation |
title_full | Towards Better Simultaneous Interpretation |
title_fullStr | Towards Better Simultaneous Interpretation |
title_full_unstemmed | Towards Better Simultaneous Interpretation |
title_short | Towards Better Simultaneous Interpretation |
title_sort | towards better simultaneous interpretation |
topic | conference translation; interpretation; interpreter |
url | http://jummec.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3936 |
work_keys_str_mv | AT fookkhoonwong towardsbettersimultaneousinterpretation |