Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu
The Portuguese noun gente comes from the Latin word gens, gentis, which can mean ‘family grouping’, ‘clan’, ‘the house in its entirety’, ‘family’, ‘people’, ‘race’, ‘generation’, ‘offspring’, ‘number of people’, ‘someone of importance’. The aim o...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Jagiellonian University Press
2024-10-01
|
| Series: | Romanica Cracoviensia |
| Online Access: |
https://ejournals.eu/czasopismo/romanica-cracoviensia/artykul/algumas-observacoes-acerca-da-definicao-e-do-emprego-de-gente-no-portugues-europeu
|
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1846125787778908160 |
|---|---|
| author | Joanna Drzazgowska |
| author_facet | Joanna Drzazgowska |
| author_sort | Joanna Drzazgowska |
| collection | DOAJ |
| description |
The Portuguese noun gente comes from the Latin word gens, gentis, which can mean ‘family grouping’, ‘clan’, ‘the house in its entirety’, ‘family’, ‘people’, ‘race’, ‘generation’, ‘offspring’, ‘number of people’, ‘someone of importance’. The aim of this article is to analyse the meaning and use of the word gente in European Portuguese and to attempt to show how the meaning of the Latin word has evolved in Portuguese over time. For this purpose, definitions of gente from selected dictionaries published from the end of the 18th century to the 21st century are analyzed. The next stage of our analysis is an attempt to compare data and information from dictionaries with the real use of the word gente. The corpus of our analysis, both qualitative and quantitative, is Portuguese literature from the turn of the 20th and 21st centuries.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-bb4c615a99d243ec829fc54f21e6dd3a |
| institution | Kabale University |
| issn | 1732-8705 2084-3917 |
| language | English |
| publishDate | 2024-10-01 |
| publisher | Jagiellonian University Press |
| record_format | Article |
| series | Romanica Cracoviensia |
| spelling | doaj-art-bb4c615a99d243ec829fc54f21e6dd3a2024-12-13T10:03:59ZengJagiellonian University PressRomanica Cracoviensia1732-87052084-39172024-10-01Tom 24 (2024)118319310.4467/20843917RC.24.018.20351Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu Joanna Drzazgowska0https://orcid.org/0000-0003-4872-9864 Uniwersytet Gdański The Portuguese noun gente comes from the Latin word gens, gentis, which can mean ‘family grouping’, ‘clan’, ‘the house in its entirety’, ‘family’, ‘people’, ‘race’, ‘generation’, ‘offspring’, ‘number of people’, ‘someone of importance’. The aim of this article is to analyse the meaning and use of the word gente in European Portuguese and to attempt to show how the meaning of the Latin word has evolved in Portuguese over time. For this purpose, definitions of gente from selected dictionaries published from the end of the 18th century to the 21st century are analyzed. The next stage of our analysis is an attempt to compare data and information from dictionaries with the real use of the word gente. The corpus of our analysis, both qualitative and quantitative, is Portuguese literature from the turn of the 20th and 21st centuries. https://ejournals.eu/czasopismo/romanica-cracoviensia/artykul/algumas-observacoes-acerca-da-definicao-e-do-emprego-de-gente-no-portugues-europeu |
| spellingShingle | Joanna Drzazgowska Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu Romanica Cracoviensia |
| title | Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu
|
| title_full | Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu
|
| title_fullStr | Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu
|
| title_full_unstemmed | Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu
|
| title_short | Algumas observações acerca da definição e do emprego de gente no português europeu
|
| title_sort | algumas observacoes acerca da definicao e do emprego de gente no portugues europeu |
| url |
https://ejournals.eu/czasopismo/romanica-cracoviensia/artykul/algumas-observacoes-acerca-da-definicao-e-do-emprego-de-gente-no-portugues-europeu
|
| work_keys_str_mv | AT joannadrzazgowska algumasobservacoesacercadadefinicaoedoempregodegentenoportugueseuropeu |