La promotion de la traduction des langues vernaculaires en Inde passera-t-elle par le numérique ?

La politique linguistique de l’Inde, État plurilingue par excellence, se veut inclusive jusqu’aux langues les plus minoritaires avec une application multidirectionnelle de la traduction administrative protégée par la loi. En réalité cette politique est hiérarchisée. Elle met en avant l’hindi parmi l...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Bénédicte Diot
Format: Article
Language:English
Published: University of Alberta 2024-12-01
Series:Alternative Francophone
Subjects:
Online Access:https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/29519
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

Similar Items