“Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)

This article argues that Robert Lowell’s employment of techniques of poetic "imitation" - a liberal form of translation - during the composition of the Life Studies poems allows him to simultaneously stage and to conceal his reliance upon foreign poetic sources. Lowell’s Life Studies imita...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Simon Van Schalkwyk
Format: Article
Language:English
Published: European Association for American Studies 2017-08-01
Series:European Journal of American Studies
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/ejas/12031
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841558203949645824
author Simon Van Schalkwyk
author_facet Simon Van Schalkwyk
author_sort Simon Van Schalkwyk
collection DOAJ
description This article argues that Robert Lowell’s employment of techniques of poetic "imitation" - a liberal form of translation - during the composition of the Life Studies poems allows him to simultaneously stage and to conceal his reliance upon foreign poetic sources. Lowell’s Life Studies imitations thus represent an attempt to “cover-up” poetic collusions with foreign sources at a time when cold war “containment culture” and the specter of McCarthyism threatened to render any such collusion increasingly suspect, if not entirely “Un-American.” The Life Studies imitations, by this account, offer furtive testimony to Lowell’s potentially subversive poetic preoccupation and engagement with cold war cultural anxieties circulating around terms such as containment, conspiracy, domesticity, paranoia, security, secrecy.
format Article
id doaj-art-b7f0b89df79b4572af5015fcaeefb6ab
institution Kabale University
issn 1991-9336
language English
publishDate 2017-08-01
publisher European Association for American Studies
record_format Article
series European Journal of American Studies
spelling doaj-art-b7f0b89df79b4572af5015fcaeefb6ab2025-01-06T09:09:34ZengEuropean Association for American StudiesEuropean Journal of American Studies1991-93362017-08-0112210.4000/ejas.12031“Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)Simon Van SchalkwykThis article argues that Robert Lowell’s employment of techniques of poetic "imitation" - a liberal form of translation - during the composition of the Life Studies poems allows him to simultaneously stage and to conceal his reliance upon foreign poetic sources. Lowell’s Life Studies imitations thus represent an attempt to “cover-up” poetic collusions with foreign sources at a time when cold war “containment culture” and the specter of McCarthyism threatened to render any such collusion increasingly suspect, if not entirely “Un-American.” The Life Studies imitations, by this account, offer furtive testimony to Lowell’s potentially subversive poetic preoccupation and engagement with cold war cultural anxieties circulating around terms such as containment, conspiracy, domesticity, paranoia, security, secrecy.https://journals.openedition.org/ejas/12031translationAmerican poetrycold warconfessioncontainmentcovert sphere
spellingShingle Simon Van Schalkwyk
“Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)
European Journal of American Studies
translation
American poetry
cold war
confession
containment
covert sphere
title “Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)
title_full “Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)
title_fullStr “Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)
title_full_unstemmed “Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)
title_short “Un-American Confessions”: Translation as Subversion in Robert Lowell’s Life Studies (1959)
title_sort un american confessions translation as subversion in robert lowell s life studies 1959
topic translation
American poetry
cold war
confession
containment
covert sphere
url https://journals.openedition.org/ejas/12031
work_keys_str_mv AT simonvanschalkwyk unamericanconfessionstranslationassubversioninrobertlowellslifestudies1959