« Je ne sais pas trop comment m’y prendre... » : les enseignants Lansad face aux défis de la traduction automatique
The emergence of increasingly powerful Machine Translation (MT) Tools in universities should lead all members of the academic community to reconsider their pedagogical implications. An initial study, conducted on learners’ perceptions and use of these tools, revealed that students lack training. To...
Saved in:
| Main Authors: | Nicolas Molle, Anissa Hamza, Guillaume Nassau |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | fra |
| Published: |
Université Marc Bloch
2025-01-01
|
| Series: | ALSIC: Apprentissage des Langues et Systèmes d'Information et de Communication |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.openedition.org/alsic/7777 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Usages et perceptions des outils de traduction automatique : une enquête auprès d'apprenants Lansad
by: Guillaume Nassau, et al.
Published: (2022-10-01) -
Proposition d’un cadre pour la didactique intégrant les pratiques informelles dans un cours d’anglais LANSAD en ligne
by: Mónica Fierro Porto, et al.
Published: (2022-08-01) -
Je ne sais plus quoi penser !
by: Jeanne Riaux
Published: (2023-06-01) -
Mais je ne suis pas un monument !
by: Muriel Prieur
Published: (2010-04-01) -
Ne jamais dire « Fontaine, je ne boirai pas de ton eau »
by: Virginie Prioux
Published: (2009-12-01)