Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de Sheridan

Prokofiev’s musical production is heavily indebted to his encounter with Britain’s literary heritage, with such important works as his ballet Romeo and Juliet after Shakespeare and his four-act opera buffa Betrothal in a Monastery after Richard Brinsley Sheridan’s The Duenna or The Double Elopement....

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Tetiana Zolozova
Format: Article
Language:English
Published: Presses universitaires de Rennes 2011-12-01
Series:Revue LISA
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/lisa/4450
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841558446150778880
author Tetiana Zolozova
author_facet Tetiana Zolozova
author_sort Tetiana Zolozova
collection DOAJ
description Prokofiev’s musical production is heavily indebted to his encounter with Britain’s literary heritage, with such important works as his ballet Romeo and Juliet after Shakespeare and his four-act opera buffa Betrothal in a Monastery after Richard Brinsley Sheridan’s The Duenna or The Double Elopement. Written almost at the same time, the two works indicate the composer’s fascination for a different cultural heritage, so far unexploited in his operas inspired by the works of Russian or Italian writers. Betrothal in a Monastery is particularly arresting as it is based on a libretto to be set to music which Prokofiev immediately saw turned into an opera in the style of Mozart or Rossini. What were the composer’s intentions in writing his opera? What drove him to do so in the political context of the time? How does his interpretation, which revives the tradition of opera buffa, compare with Sheridan’s libretto and what personal viewpoint did he adopt? How did the composer use the original text to elaborate his own dramatic construction and develop his own brand of musical and melodic lyricism? These are the questions raised by his opera.
format Article
id doaj-art-93be778549124de090801566386d1887
institution Kabale University
issn 1762-6153
language English
publishDate 2011-12-01
publisher Presses universitaires de Rennes
record_format Article
series Revue LISA
spelling doaj-art-93be778549124de090801566386d18872025-01-06T09:03:08ZengPresses universitaires de RennesRevue LISA1762-61532011-12-01910111710.4000/lisa.4450Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de SheridanTetiana ZolozovaProkofiev’s musical production is heavily indebted to his encounter with Britain’s literary heritage, with such important works as his ballet Romeo and Juliet after Shakespeare and his four-act opera buffa Betrothal in a Monastery after Richard Brinsley Sheridan’s The Duenna or The Double Elopement. Written almost at the same time, the two works indicate the composer’s fascination for a different cultural heritage, so far unexploited in his operas inspired by the works of Russian or Italian writers. Betrothal in a Monastery is particularly arresting as it is based on a libretto to be set to music which Prokofiev immediately saw turned into an opera in the style of Mozart or Rossini. What were the composer’s intentions in writing his opera? What drove him to do so in the political context of the time? How does his interpretation, which revives the tradition of opera buffa, compare with Sheridan’s libretto and what personal viewpoint did he adopt? How did the composer use the original text to elaborate his own dramatic construction and develop his own brand of musical and melodic lyricism? These are the questions raised by his opera.https://journals.openedition.org/lisa/4450JewishnessProkofiev SergeiMendelson MiraSheridan Richard BrinsleyLinley ThomasRussia
spellingShingle Tetiana Zolozova
Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de Sheridan
Revue LISA
Jewishness
Prokofiev Sergei
Mendelson Mira
Sheridan Richard Brinsley
Linley Thomas
Russia
title Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de Sheridan
title_full Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de Sheridan
title_fullStr Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de Sheridan
title_full_unstemmed Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de Sheridan
title_short Les Fiançailles au couvent : Prokofiev adapte La Duègne de Sheridan
title_sort les fiancailles au couvent prokofiev adapte la duegne de sheridan
topic Jewishness
Prokofiev Sergei
Mendelson Mira
Sheridan Richard Brinsley
Linley Thomas
Russia
url https://journals.openedition.org/lisa/4450
work_keys_str_mv AT tetianazolozova lesfiancaillesaucouventprokofievadapteladuegnedesheridan