MEDICAL TRANSLATION IN CONTEMPORARY INTERCULTURAL PROFESSIONAL COMMUNICATION
The item offers a focus on the need for theoretical development of special medical translation studies, which would be based on a text-centered approach, also placing an emphasis on linguo-pragmatic features of medical texts in view of their theme and genre as well as various activities adopted by t...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Russian |
| Published: |
North-Caucasus Federal University
2021-09-01
|
| Series: | Гуманитарные и юридические исследования |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/650 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | The item offers a focus on the need for theoretical development of special medical translation studies, which would be based on a text-centered approach, also placing an emphasis on linguo-pragmatic features of medical texts in view of their theme and genre as well as various activities adopted by the translator acting as an intercultural professional go-between in the area of theoretical and practical medicine. The author introduces a contaminated classification for text genres that are applied to the contemporary medical discourse and that require special theoretical description and analysis being the subject for the translator's professional activity. |
|---|---|
| ISSN: | 2409-1030 |