Imaginer et ressentir pour interagir : les contes en langues étrangères au Cours Préparatoire
In France, linguistic and cultural diversity, and in particular bi-plurilingualism, is a topic that interests several fields of research. It gives rise to numerous reflections on the construction of intercultural and interaction skills, particularly in a school context. In order to act on teacher’s...
Saved in:
| Main Author: | Dora François-Salsano |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | fra |
| Published: |
Association Française de Recherche sur les Livres et les Objets Culturels de l’Enfance (AFRELOCE)
2019-04-01
|
| Series: | Strenae |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.openedition.org/strenae/3075 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Petit-Poucet rêveur. La poésie des contes merveilleux
by: Isabelle Nières-Chevrel
Published: (2021-03-01) -
Voix et voies du conte. Les mutations d’un genre.
by: Sylvie Dardaillon
Published: (2021-03-01) -
Marine Ranouil et Nicolas Dissaux (dir.), Il était une fois... Analyse juridique des contes de fées
by: Anne-Marie Chartier
Published: (2024-01-01) -
Patricia Eichel-Lojkine (dir.), L’usage du conte. Contes classiques et réemploi – méthodes d’analyse
by: Joëlle Légeret
Published: (2018-05-01) -
L’épanchement du conte dans la littérature
by: Roberta Pederzoli
Published: (2019-09-01)