Contra el propio canon : Borges en el Laboratorio de Traducción
This article can be read within the frame of a New School of Poetry Translation, following the Walter Benjamin and Giorgio Agamben theoretical premises that lead us to a New Interdisciplinary Philology. In order to translate the poem a new form must be found -like Benjamin says-, able to capture fro...
Saved in:
Main Author: | Delfina Muschietti |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Réseau Interuniversitaire d'Ètude des Littératures Contemporaines du Río de la Plata
2015-01-01
|
Series: | Cuadernos LIRICO |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/lirico/1889 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Poesía y Traducción : mapa rítmico, partitura y plataforma flotante
by: Delfina Muschietti
Published: (2013-09-01) -
Borges y la potencia del lenguaje
by: Pablo M. Ruiz
Published: (2020-07-01) -
El soneto adaptado a Borges
by: Sara Rivera-Ramírez
Published: (2015-01-01) -
"El inmortal": retorno al origen
en un texto de Borges
by: Josefina García González
Published: (2007-01-01) -
Borges: el Otro Arabesk. Case Study: The Aleph
by: Yasser Sedrati, et al.
Published: (2024-12-01)