Transposiciones y silepsis intertextuales: procedimientos de reapropiación citacional mediante transformaciones implícitas
Este artículo busca estudiar fenómenos apropiacionistas ejecutados mediante mecanismos intertextuales, estableciendo un corpus y una metodología estrechados a la citación. El caso principal de estudio será un tipo de proceso intertextual, denominado como transposición, que se centra en recoger citas...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Alicante
2025-01-01
|
Series: | Anales de Literatura Española |
Subjects: | |
Online Access: | https://ale.ua.es/article/view/26915 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Este artículo busca estudiar fenómenos apropiacionistas ejecutados mediante mecanismos intertextuales, estableciendo un corpus y una metodología estrechados a la citación. El caso principal de estudio será un tipo de proceso intertextual, denominado como transposición, que se centra en recoger citas sin transformarlas explícitamente (en sus significantes lingüísticos superestructurales), pero modificando o adaptando sus significados mediante la interrelación con el nuevo cotexto circundante. Este tipo de transformación implícita produce un fenómeno de refracción que desdobla al intertexto y le otorga una capacidad siléptica, pudiendo ser leído de dos formas: una propia/pre-textual y otra impropia/intertextual, entre las cuales pueden generarse diferentes relaciones de compatibilidad y jerarquía. En función de estas variables, se estudiarán distintos ejemplos textuales en los cuales se analizará cómo este mecanismo es capaz de hacer comunicar a un mismo fragmento textual distintos significados o valores, dependiendo dónde o cómo sea incluido, y cuál sea su relación semiótica con el cotexto aledaño. |
---|---|
ISSN: | 0212-5889 2695-4257 |