La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)

In New Spain the Franciscans realize very soon that if they want to convert the Indian masses, they must have a common language. Therefore, they learn the native tongues in order to practice their ministry. The Mexican councils of 1555 and 1556 turn this into a main goal. Quite a few clerics in char...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Eric Roulet
Format: Article
Language:Spanish
Published: Presses universitaires du Midi 2010-04-01
Series:Caravelle
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/caravelle/7907
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841551336144896000
author Eric Roulet
author_facet Eric Roulet
author_sort Eric Roulet
collection DOAJ
description In New Spain the Franciscans realize very soon that if they want to convert the Indian masses, they must have a common language. Therefore, they learn the native tongues in order to practice their ministry. The Mexican councils of 1555 and 1556 turn this into a main goal. Quite a few clerics in charge of Indians can speak a native tongue by 1570. Nevertheless, their register in that language is very varied and, they don’t always know the language of the population they are dealing with : a fact which explains the permanence of translators. The evaluation of the number of speakers enables to determine more accurately the conditions and the impact of evangelization.
format Article
id doaj-art-5c5cc97dbc614f968bd5a16aaef1bcc6
institution Kabale University
issn 1147-6753
2272-9828
language Spanish
publishDate 2010-04-01
publisher Presses universitaires du Midi
record_format Article
series Caravelle
spelling doaj-art-5c5cc97dbc614f968bd5a16aaef1bcc62025-01-09T16:14:53ZspaPresses universitaires du MidiCaravelle1147-67532272-98282010-04-019422124510.4000/caravelle.7907La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)Eric RouletIn New Spain the Franciscans realize very soon that if they want to convert the Indian masses, they must have a common language. Therefore, they learn the native tongues in order to practice their ministry. The Mexican councils of 1555 and 1556 turn this into a main goal. Quite a few clerics in charge of Indians can speak a native tongue by 1570. Nevertheless, their register in that language is very varied and, they don’t always know the language of the population they are dealing with : a fact which explains the permanence of translators. The evaluation of the number of speakers enables to determine more accurately the conditions and the impact of evangelization.https://journals.openedition.org/caravelle/7907MexiqueEvangélisationLangues indigènesNahuatlReligieux
spellingShingle Eric Roulet
La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)
Caravelle
Mexique
Evangélisation
Langues indigènes
Nahuatl
Religieux
title La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)
title_full La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)
title_fullStr La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)
title_full_unstemmed La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)
title_short La pratique des langues indigènes chez les franciscains de la Nouvelle-Espagne au XVIe siècle (province du Santo Evangelio de Mexico, 1570)
title_sort la pratique des langues indigenes chez les franciscains de la nouvelle espagne au xvie siecle province du santo evangelio de mexico 1570
topic Mexique
Evangélisation
Langues indigènes
Nahuatl
Religieux
url https://journals.openedition.org/caravelle/7907
work_keys_str_mv AT ericroulet lapratiquedeslanguesindigeneschezlesfranciscainsdelanouvelleespagneauxviesiecleprovincedusantoevangeliodemexico1570