Malay lexical borrowings in Singapore colloquial English

Singapore English evolved as a contact variety with English as its superstrate and the local languages, namely Chinese, Malay and Tamil as its substrate languages. It is expected, therefore, that Singapore English would contain features borrowed from these substrate languages. In this paper, we inv...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Sri Norazrin Buang, Nurulhuda Abdul Halim, Shamala Ramakresinin
Format: Article
Language:English
Published: Universiti Malaya 2017-07-01
Series:Journal of Modern Languages
Online Access:https://samudera.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3696
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Singapore English evolved as a contact variety with English as its superstrate and the local languages, namely Chinese, Malay and Tamil as its substrate languages. It is expected, therefore, that Singapore English would contain features borrowed from these substrate languages. In this paper, we investigate the processes and types of lexical borrowing in the colloquial variety of Singapore English (henceforth SCE) from vernacular Malay. Based on analysis carried out on a corpus of sixty-four Malay ISCE lexical items, we propose that equivalence in the grammatical category, economy of use and social motivations are three key factors that could account for the integration of Malay words in SCE. In addition, the integration of Malay words in SCE works in tandem with the more dominant substrates influence of Chinese languages on the grammar of SCE.
ISSN:1675-526X
2462-1986