Walter Benjamins Ars poetica

Even though Walter Benjamin wrote and translated poems, his poetic endeavors are seldom mentioned. However, it is possible to decipher a precise conception of poetry in the poetic fragments of his youth, that were written approximately between 1914 and 1922-1925. This will be accomplished in a close...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Michel Métayer
Format: Article
Language:deu
Published: Presses universitaires de Strasbourg 2019-12-01
Series:Recherches Germaniques
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/rg/2024
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841547567134932992
author Michel Métayer
author_facet Michel Métayer
author_sort Michel Métayer
collection DOAJ
description Even though Walter Benjamin wrote and translated poems, his poetic endeavors are seldom mentioned. However, it is possible to decipher a precise conception of poetry in the poetic fragments of his youth, that were written approximately between 1914 and 1922-1925. This will be accomplished in a close reading of his sonnet Wie karg die Maße, that is regarded as an Ars poetica, and of several translations of the Baudelaire-poems Der Schwann and Landschaft. This paper aims, firstly, to show how questions that were later essential for Benjamin are already present, and, secondly, to determine how he deals with them: questions of language and content, image, allegory. The material of literature is the world in which the poet lives, revealing its contradictions.
format Article
id doaj-art-5ba57a76f74646c899f533c91eef70a6
institution Kabale University
issn 0399-1989
2649-860X
language deu
publishDate 2019-12-01
publisher Presses universitaires de Strasbourg
record_format Article
series Recherches Germaniques
spelling doaj-art-5ba57a76f74646c899f533c91eef70a62025-01-10T14:28:25ZdeuPresses universitaires de StrasbourgRecherches Germaniques0399-19892649-860X2019-12-0149233410.4000/rg.2024Walter Benjamins Ars poeticaMichel MétayerEven though Walter Benjamin wrote and translated poems, his poetic endeavors are seldom mentioned. However, it is possible to decipher a precise conception of poetry in the poetic fragments of his youth, that were written approximately between 1914 and 1922-1925. This will be accomplished in a close reading of his sonnet Wie karg die Maße, that is regarded as an Ars poetica, and of several translations of the Baudelaire-poems Der Schwann and Landschaft. This paper aims, firstly, to show how questions that were later essential for Benjamin are already present, and, secondly, to determine how he deals with them: questions of language and content, image, allegory. The material of literature is the world in which the poet lives, revealing its contradictions.https://journals.openedition.org/rg/2024abstractionsonnetspiritualization
spellingShingle Michel Métayer
Walter Benjamins Ars poetica
Recherches Germaniques
abstraction
sonnet
spiritualization
title Walter Benjamins Ars poetica
title_full Walter Benjamins Ars poetica
title_fullStr Walter Benjamins Ars poetica
title_full_unstemmed Walter Benjamins Ars poetica
title_short Walter Benjamins Ars poetica
title_sort walter benjamins ars poetica
topic abstraction
sonnet
spiritualization
url https://journals.openedition.org/rg/2024
work_keys_str_mv AT michelmetayer walterbenjaminsarspoetica