Rewriting the intersex body: On the opera adaptation of Herculine Barbin’s Memoirs
Herculine Barbin’s memoirs, published by Foucault in 1978, are considered the first testimony of an intersex person. Barbin’s story has been adapted several times, including in a 19th-century German short story and in a 1985 French film. In addition, the translation of the memoirs has been analysed...
Saved in:
Main Author: | Gonzalo Iturregui-Gallardo |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
ZHAW
2025-01-01
|
Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/6940 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
In Captivity of the Body: Intersex(-uality) in the First Half of the 20th Century
by: Denisa Vídeňská
Published: (2023-05-01) -
Audiovisual Translation and Multimodality: What Future?
by: Yves Gambier
Published: (2023-03-01) -
Anne Garréta, Le moment Queer : désordonner le sexe
by: Alice Laumier
Published: (2017-12-01) -
Queer sous les tropiques : quand les théories voyagent
by: Pedro Paulo Gomes Pereira
Published: (2016-01-01) -
The Subtitling Strategies Adopted to Render the Four-Letter Words 'Fuck, Shit' and Their Variants in the French Version of 'Orange Is the New Black: 'A Corpus-Based Study
by: Eponine Moreau
Published: (2024-12-01)