Maux de l'étranger. Mots de l'étrangeté dans Summertime de J.M. Coetzee
Written in 2009, J.M.Coetzee’s Summertime examines the modalities and intricacies of the personal itinerary of a white male writer in the making, a Mr John Coetzee, and the maturation of a literary oeuvre in the heyday of apartheid. This multifaceted text focuses on John's formative years and J...
Saved in:
Main Author: | Cécile Birks |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses universitaires de Rennes
2015-02-01
|
Series: | Revue LISA |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/lisa/8624 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Les mots étrangers, les mots de l’étranger
by: Jean-Jacques Lecercle
Published: (2015-03-01) -
Rire des mots de l’étranger dans The Real Life of Sebastian Knight et Pnin de Vladimir Nabokov
by: Julie Loison-Charles
Published: (2015-02-01) -
L’engoulevent ou l’étrangeté porteuse de malheur (Nord du Cameroun)
by: Christian Seignobos
Published: (2012-11-01) -
Traductions politiques : l’accueil de l’étranger
by: Jean-Claude Zancarini
Published: (2015-12-01) -
L’étrangeté d’une langue étrangère : (dé)familiariser l’expérience belge d’Emily Brontë
by: Augustin Trapenard
Published: (2008-12-01)