Souza Barbosa, R. Les enjeux de la traduction en tant que pratique d’écriture et opération éditoriale : La mise en disponibilité de la Corografia Brasílica (1817) par la presse française en 1821. UMR 5136- France, Amériques, Espagne – Sociétés, Pouvoirs, Acteurs (FRAMESPA).
Chicago Style (17th ed.) CitationSouza Barbosa, Rafael. Les Enjeux De La Traduction En Tant Que Pratique D’écriture Et Opération éditoriale : La Mise En Disponibilité De La Corografia Brasílica (1817) Par La Presse Française En 1821. UMR 5136- France, Amériques, Espagne – Sociétés, Pouvoirs, Acteurs (FRAMESPA).
MLA (9th ed.) CitationSouza Barbosa, Rafael. Les Enjeux De La Traduction En Tant Que Pratique D’écriture Et Opération éditoriale : La Mise En Disponibilité De La Corografia Brasílica (1817) Par La Presse Française En 1821. UMR 5136- France, Amériques, Espagne – Sociétés, Pouvoirs, Acteurs (FRAMESPA).