Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in English

Or-based coordination has certainly received less attention from linguists than its And-based counterpart, which appears to be (and statistically is) the first coordinator with an impressive variety of uses. Whereas And is basically a ‘surface’ coordinator connecting equally explicit though hierarch...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Bertrand RICHET
Format: Article
Language:English
Published: Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur le Monde Anglophone (LERMA) 2012-03-01
Series:E-REA
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/erea/2455
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841552663676715008
author Bertrand RICHET
author_facet Bertrand RICHET
author_sort Bertrand RICHET
collection DOAJ
description Or-based coordination has certainly received less attention from linguists than its And-based counterpart, which appears to be (and statistically is) the first coordinator with an impressive variety of uses. Whereas And is basically a ‘surface’ coordinator connecting equally explicit though hierarchised elements, Or provides an insight into implicit otherness, i.e. not what is or will be but what could be. By providing alternative routes for the construction of meaning, the connector clearly reintroduces verticality in an otherwise mainly horizontal though memory-based form of representation.The core value of ‘choice’ that has traditionally been associated with Or can have two readings, one open and one closed. The ‘open’ meaning derives from the diversity offered through the presentation of potentially equally relevant elements. However, such ‘spectrum interpretation’ is confronted to the tyranny of discourse linearity, to the speaker’s possible willingness to provide a situation-specific presentation order and fundamentally to the necessity of a unique preferred option to be selected from the original choice, hence the second, ‘closed’ reading of the word.With that starting point in mind one can now consider how alternation can be literally staged in language and discourse, offering a syntax-based open surface whilst imposing a pragma-semantic restricted choice, as seems to be the case with such constructions as or else, or so and or what among others. First the presence of such combinations is observed in the Corpus of Contemporary American English (COCA). Second their usage is considered in context, with a view to providing finally a unified theorisation of such constructions.
format Article
id doaj-art-2f6551fa63154c8fb7890d4a3ed41f68
institution Kabale University
issn 1638-1718
language English
publishDate 2012-03-01
publisher Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur le Monde Anglophone (LERMA)
record_format Article
series E-REA
spelling doaj-art-2f6551fa63154c8fb7890d4a3ed41f682025-01-09T12:52:36ZengLaboratoire d’Etudes et de Recherches sur le Monde Anglophone (LERMA)E-REA1638-17182012-03-019210.4000/erea.2455Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in EnglishBertrand RICHETOr-based coordination has certainly received less attention from linguists than its And-based counterpart, which appears to be (and statistically is) the first coordinator with an impressive variety of uses. Whereas And is basically a ‘surface’ coordinator connecting equally explicit though hierarchised elements, Or provides an insight into implicit otherness, i.e. not what is or will be but what could be. By providing alternative routes for the construction of meaning, the connector clearly reintroduces verticality in an otherwise mainly horizontal though memory-based form of representation.The core value of ‘choice’ that has traditionally been associated with Or can have two readings, one open and one closed. The ‘open’ meaning derives from the diversity offered through the presentation of potentially equally relevant elements. However, such ‘spectrum interpretation’ is confronted to the tyranny of discourse linearity, to the speaker’s possible willingness to provide a situation-specific presentation order and fundamentally to the necessity of a unique preferred option to be selected from the original choice, hence the second, ‘closed’ reading of the word.With that starting point in mind one can now consider how alternation can be literally staged in language and discourse, offering a syntax-based open surface whilst imposing a pragma-semantic restricted choice, as seems to be the case with such constructions as or else, or so and or what among others. First the presence of such combinations is observed in the Corpus of Contemporary American English (COCA). Second their usage is considered in context, with a view to providing finally a unified theorisation of such constructions.https://journals.openedition.org/erea/2455linguisticssyntaxEnglishsemanticspragmaticscoordination
spellingShingle Bertrand RICHET
Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in English
E-REA
linguistics
syntax
English
semantics
pragmatics
coordination
title Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in English
title_full Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in English
title_fullStr Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in English
title_full_unstemmed Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in English
title_short Or else, or so or what? A few Examples of the Staging of the Implicit in English
title_sort or else or so or what a few examples of the staging of the implicit in english
topic linguistics
syntax
English
semantics
pragmatics
coordination
url https://journals.openedition.org/erea/2455
work_keys_str_mv AT bertrandrichet orelseorsoorwhatafewexamplesofthestagingoftheimplicitinenglish