Quel avenir pour la recherche traductologique sur la paire franco-croate?
The number of learners of French (as well as German and Italian) in Croatia has been steadily decreasing since the 1990s, with important repercussions for the entire educational system and for the Croatian society, where Croatian-English bilingualism is gaining ground. This article explores consequ...
Saved in:
| Main Author: | Ivanka Rajh |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2024-12-01
|
| Series: | Między Oryginałem a Przekładem |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.akademicka.pl/moap/article/view/6117 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
L’identité littéraire franco-allemande de Heinrich Mann : entre projection de soi et réalité
by: Frédéric Teinturier
Published: (2023-07-01) -
La violence par partenaire intime : enjeux traductologiques et politiques des catégorisations de la violence
by: Samantha Saïdi
Published: (2020-12-01) -
Processus de la traduction : charge cognitive du traducteur
by: Esmaeel Farnoud
Published: (2014-12-01) -
La référence pronominale en français et en mandarin : une étude contrastive basée sur un corpus de traductions bidirectionnelles
by: Juan Sun, et al.
Published: (2019-12-01) -
La traduction, instrument de légitimité littéraire
by: Dominique Faria
Published: (2017-01-01)