Translation and cross-cultural adaptation of the Get Active Questionnaire for Pregnancy (GAQ-P) to Spanish population
Background: Physical activity during pregnancy reduces the risk of developing pregnancy complications. Despite the strong recommendations for physical activity during pregnancy, the compliance is suboptimal. The Get Active Questionnaire for Pregnancy (GAQ-P), developed by CESP provides a screening t...
Saved in:
Main Authors: | Eva Ferrer, Maia Brik, Margie Davenport, Ruben Barakat, Montse Palacio |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Elsevier
2025-01-01
|
Series: | Apunts Sports Medicine |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2666506924000312 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Guiding the journey: Essential tools for monitoring exercise in a healthy pregnancy
by: Eva Ferrer, et al.
Published: (2025-01-01) -
Swedish version of the Pregnancy Physical Activity Questionnaire (PPAQ-SWE), translation and cultural adaptation
by: Annika Svahn Ekdahl, et al.
Published: (2025-02-01) -
Cross-cultural adaptation and validation of the Spanish version of the Prevent for Work questionnaire
by: Julia Blasco-Abadía, et al.
Published: (2025-01-01) -
Broad Autism Phenotype Questionnaire – Translation and Validation in a South Indian Language
by: Betsy Baby, et al.
Published: (2024-12-01) -
Translation and validation of the Chinese version of the menstrual distress questionnaire
by: Hsin-Huei Chang, et al.
Published: (2024-12-01)