Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah Goftār
Mojtabā Minovi (1903-1977), a renowned scholar from the recent past, paid much attention to Persian prose and tried to use nuances and techniques in his writings that helped improve the prose. Therefore, analyzing his prose is deemed beneficial. Among his works, Pānzdah Goftār (Fifteen Speeches), fi...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fas |
Published: |
Semnan University
2024-10-01
|
Series: | مطالعات زبانی و بلاغی |
Subjects: | |
Online Access: | https://rhetorical.semnan.ac.ir/article_8826_e159cc6bf1136709bf0d255e5e46a8ce.pdf |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1841527736327208960 |
---|---|
author | Negar Khan Mohammadi Naser Rahimi |
author_facet | Negar Khan Mohammadi Naser Rahimi |
author_sort | Negar Khan Mohammadi |
collection | DOAJ |
description | Mojtabā Minovi (1903-1977), a renowned scholar from the recent past, paid much attention to Persian prose and tried to use nuances and techniques in his writings that helped improve the prose. Therefore, analyzing his prose is deemed beneficial. Among his works, Pānzdah Goftār (Fifteen Speeches), first published in 1954, was selected to examine the phonetic and grammatical characteristics of this book. Based on a layered stylistics method, our search shows that Minovi paid great attention to the phonetic and grammatical characteristics of language and historical phonology of Persian. This led him to use nuances in Fifteen Speeches that are less common in contemporary prose. For example, he used the archaic forms of some words such as asp (horse), afgandan (to throw), and peygar (combat), or included Arabic diacritics to indicate the precise pronunciation of non-Iranian words and names, including European and non-European ones. He also used aslan and asla in two different meaning (originally versus never), and some other cases. At the grammatical level, the prose of Fifteen Speeches also has its own characteristics. For example, he used feminine Arabic adjectives for broken/internal plural (jam'-e mokassar) or singular Arabic nouns, compound prepositions in their complete form, such as az baraye (for), dar tahte (under), and dar moghe-ye (while), singular verb for a non-human plural subject, descriptive (participial) form frequently, and other such characteristics. |
format | Article |
id | doaj-art-22d34c6675b749bd927e0943b1fd34a7 |
institution | Kabale University |
issn | 2008-9570 2717-090X |
language | fas |
publishDate | 2024-10-01 |
publisher | Semnan University |
record_format | Article |
series | مطالعات زبانی و بلاغی |
spelling | doaj-art-22d34c6675b749bd927e0943b1fd34a72025-01-15T08:07:59ZfasSemnan Universityمطالعات زبانی و بلاغی2008-95702717-090X2024-10-011537478610.22075/jlrs.2024.32999.24098826Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah GoftārNegar Khan Mohammadi0Naser Rahimi1Master's student in Persian Language and Literature, Semnan University, Semnan, Iran.Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Semnan University , Semnan, Iran (corresponding author).Mojtabā Minovi (1903-1977), a renowned scholar from the recent past, paid much attention to Persian prose and tried to use nuances and techniques in his writings that helped improve the prose. Therefore, analyzing his prose is deemed beneficial. Among his works, Pānzdah Goftār (Fifteen Speeches), first published in 1954, was selected to examine the phonetic and grammatical characteristics of this book. Based on a layered stylistics method, our search shows that Minovi paid great attention to the phonetic and grammatical characteristics of language and historical phonology of Persian. This led him to use nuances in Fifteen Speeches that are less common in contemporary prose. For example, he used the archaic forms of some words such as asp (horse), afgandan (to throw), and peygar (combat), or included Arabic diacritics to indicate the precise pronunciation of non-Iranian words and names, including European and non-European ones. He also used aslan and asla in two different meaning (originally versus never), and some other cases. At the grammatical level, the prose of Fifteen Speeches also has its own characteristics. For example, he used feminine Arabic adjectives for broken/internal plural (jam'-e mokassar) or singular Arabic nouns, compound prepositions in their complete form, such as az baraye (for), dar tahte (under), and dar moghe-ye (while), singular verb for a non-human plural subject, descriptive (participial) form frequently, and other such characteristics.https://rhetorical.semnan.ac.ir/article_8826_e159cc6bf1136709bf0d255e5e46a8ce.pdfmojtabā minovipānzdah goftār (fifteen speeches)phonetic characteristicsgrammatical characteristicscontemporary persian prose |
spellingShingle | Negar Khan Mohammadi Naser Rahimi Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah Goftār مطالعات زبانی و بلاغی mojtabā minovi pānzdah goftār (fifteen speeches) phonetic characteristics grammatical characteristics contemporary persian prose |
title | Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah Goftār |
title_full | Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah Goftār |
title_fullStr | Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah Goftār |
title_full_unstemmed | Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah Goftār |
title_short | Phonetic and Grammatical Characteristics of Mojtabā Minovi’s Pānzdah Goftār |
title_sort | phonetic and grammatical characteristics of mojtaba minovi s panzdah goftar |
topic | mojtabā minovi pānzdah goftār (fifteen speeches) phonetic characteristics grammatical characteristics contemporary persian prose |
url | https://rhetorical.semnan.ac.ir/article_8826_e159cc6bf1136709bf0d255e5e46a8ce.pdf |
work_keys_str_mv | AT negarkhanmohammadi phoneticandgrammaticalcharacteristicsofmojtabaminovispanzdahgoftar AT naserrahimi phoneticandgrammaticalcharacteristicsofmojtabaminovispanzdahgoftar |