Autocita y mise en abyme
La mise en abyme, definida como relación especular entre la obra entera y un fragmento que refleja características importantes de ésta, se basa en un desdoblamiento (o una multiplicación) interno de una parte del texto, una repetición que puede ser figurada o literal. Mientras que la mise en abyme p...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Alicante
2025-01-01
|
Series: | Anales de Literatura Española |
Subjects: | |
Online Access: | https://ale.ua.es/article/view/26738 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1841556214228451328 |
---|---|
author | Marco Kunz |
author_facet | Marco Kunz |
author_sort | Marco Kunz |
collection | DOAJ |
description | La mise en abyme, definida como relación especular entre la obra entera y un fragmento que refleja características importantes de ésta, se basa en un desdoblamiento (o una multiplicación) interno de una parte del texto, una repetición que puede ser figurada o literal. Mientras que la mise en abyme por sustitución metonímica y metafórica ha sido objeto de numerosos estudios, la autocita en cuanto reiteración de pasajes idénticos en la misma obra no ha atraído mucho la atención crítica y su carácter de mise en abyme resulta dudoso en muchos casos. En este artículo se examinan tres textos en que se repiten, con funciones y significados variados y en contextos diferentes, frases o incluso páginas enteras: 1. las variaciones de una conversación telefónica en la pieza teatral Cartas de amor a Stalin de Juan Mayorga; 2. la recreación de ficciones y recuerdos en la novela Remake de Bruno Galindo; 3. la autocita anticipadora del final en El Maestro y Margarita de Mijaíl Bulgákov. El análisis de estas obras permite afirmar que la repetición textual, y no sólo en su forma de autocita con cambio del nivel de enunciación, puede ser una especie de fractal especular que comparte algunas características y funciones con la mise en abyme. |
format | Article |
id | doaj-art-217830913755436b85a3205bb34e21b9 |
institution | Kabale University |
issn | 0212-5889 2695-4257 |
language | Spanish |
publishDate | 2025-01-01 |
publisher | Universidad de Alicante |
record_format | Article |
series | Anales de Literatura Española |
spelling | doaj-art-217830913755436b85a3205bb34e21b92025-01-07T12:51:26ZspaUniversidad de AlicanteAnales de Literatura Española0212-58892695-42572025-01-0142658410.14198/ALEUA.2673834948Autocita y mise en abymeMarco Kunz0https://orcid.org/0000-0002-7488-0384Université de LausanneLa mise en abyme, definida como relación especular entre la obra entera y un fragmento que refleja características importantes de ésta, se basa en un desdoblamiento (o una multiplicación) interno de una parte del texto, una repetición que puede ser figurada o literal. Mientras que la mise en abyme por sustitución metonímica y metafórica ha sido objeto de numerosos estudios, la autocita en cuanto reiteración de pasajes idénticos en la misma obra no ha atraído mucho la atención crítica y su carácter de mise en abyme resulta dudoso en muchos casos. En este artículo se examinan tres textos en que se repiten, con funciones y significados variados y en contextos diferentes, frases o incluso páginas enteras: 1. las variaciones de una conversación telefónica en la pieza teatral Cartas de amor a Stalin de Juan Mayorga; 2. la recreación de ficciones y recuerdos en la novela Remake de Bruno Galindo; 3. la autocita anticipadora del final en El Maestro y Margarita de Mijaíl Bulgákov. El análisis de estas obras permite afirmar que la repetición textual, y no sólo en su forma de autocita con cambio del nivel de enunciación, puede ser una especie de fractal especular que comparte algunas características y funciones con la mise en abyme.https://ale.ua.es/article/view/26738mise en abymeautocitarepeticiónjuan mayorgabruno galindomijaíl bulgákov |
spellingShingle | Marco Kunz Autocita y mise en abyme Anales de Literatura Española mise en abyme autocita repetición juan mayorga bruno galindo mijaíl bulgákov |
title | Autocita y mise en abyme |
title_full | Autocita y mise en abyme |
title_fullStr | Autocita y mise en abyme |
title_full_unstemmed | Autocita y mise en abyme |
title_short | Autocita y mise en abyme |
title_sort | autocita y mise en abyme |
topic | mise en abyme autocita repetición juan mayorga bruno galindo mijaíl bulgákov |
url | https://ale.ua.es/article/view/26738 |
work_keys_str_mv | AT marcokunz autocitaymiseenabyme |