Autocita y mise en abyme

La mise en abyme, definida como relación especular entre la obra entera y un fragmento que refleja características importantes de ésta, se basa en un desdoblamiento (o una multiplicación) interno de una parte del texto, una repetición que puede ser figurada o literal. Mientras que la mise en abyme p...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Marco Kunz
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Alicante 2025-01-01
Series:Anales de Literatura Española
Subjects:
Online Access:https://ale.ua.es/article/view/26738
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841556214228451328
author Marco Kunz
author_facet Marco Kunz
author_sort Marco Kunz
collection DOAJ
description La mise en abyme, definida como relación especular entre la obra entera y un fragmento que refleja características importantes de ésta, se basa en un desdoblamiento (o una multiplicación) interno de una parte del texto, una repetición que puede ser figurada o literal. Mientras que la mise en abyme por sustitución metonímica y metafórica ha sido objeto de numerosos estudios, la autocita en cuanto reiteración de pasajes idénticos en la misma obra no ha atraído mucho la atención crítica y su carácter de mise en abyme resulta dudoso en muchos casos. En este artículo se examinan tres textos en que se repiten, con funciones y significados variados y en contextos diferentes, frases o incluso páginas enteras: 1. las variaciones de una conversación telefónica en la pieza teatral Cartas de amor a Stalin de Juan Mayorga; 2. la recreación de ficciones y recuerdos en la novela Remake de Bruno Galindo; 3. la autocita anticipadora del final en El Maestro y Margarita de Mijaíl Bulgákov. El análisis de estas obras permite afirmar que la repetición textual, y no sólo en su forma de autocita con cambio del nivel de enunciación, puede ser una especie de fractal especular que comparte algunas características y funciones con la mise en abyme.
format Article
id doaj-art-217830913755436b85a3205bb34e21b9
institution Kabale University
issn 0212-5889
2695-4257
language Spanish
publishDate 2025-01-01
publisher Universidad de Alicante
record_format Article
series Anales de Literatura Española
spelling doaj-art-217830913755436b85a3205bb34e21b92025-01-07T12:51:26ZspaUniversidad de AlicanteAnales de Literatura Española0212-58892695-42572025-01-0142658410.14198/ALEUA.2673834948Autocita y mise en abymeMarco Kunz0https://orcid.org/0000-0002-7488-0384Université de LausanneLa mise en abyme, definida como relación especular entre la obra entera y un fragmento que refleja características importantes de ésta, se basa en un desdoblamiento (o una multiplicación) interno de una parte del texto, una repetición que puede ser figurada o literal. Mientras que la mise en abyme por sustitución metonímica y metafórica ha sido objeto de numerosos estudios, la autocita en cuanto reiteración de pasajes idénticos en la misma obra no ha atraído mucho la atención crítica y su carácter de mise en abyme resulta dudoso en muchos casos. En este artículo se examinan tres textos en que se repiten, con funciones y significados variados y en contextos diferentes, frases o incluso páginas enteras: 1. las variaciones de una conversación telefónica en la pieza teatral Cartas de amor a Stalin de Juan Mayorga; 2. la recreación de ficciones y recuerdos en la novela Remake de Bruno Galindo; 3. la autocita anticipadora del final en El Maestro y Margarita de Mijaíl Bulgákov. El análisis de estas obras permite afirmar que la repetición textual, y no sólo en su forma de autocita con cambio del nivel de enunciación, puede ser una especie de fractal especular que comparte algunas características y funciones con la mise en abyme.https://ale.ua.es/article/view/26738mise en abymeautocitarepeticiónjuan mayorgabruno galindomijaíl bulgákov
spellingShingle Marco Kunz
Autocita y mise en abyme
Anales de Literatura Española
mise en abyme
autocita
repetición
juan mayorga
bruno galindo
mijaíl bulgákov
title Autocita y mise en abyme
title_full Autocita y mise en abyme
title_fullStr Autocita y mise en abyme
title_full_unstemmed Autocita y mise en abyme
title_short Autocita y mise en abyme
title_sort autocita y mise en abyme
topic mise en abyme
autocita
repetición
juan mayorga
bruno galindo
mijaíl bulgákov
url https://ale.ua.es/article/view/26738
work_keys_str_mv AT marcokunz autocitaymiseenabyme