Racine’s Phèdrе Translated by Mikhail Muravyev
The article is devoted to M.N. Muravyov’s translation of the tragedy of Jean Racine’s Phèdre. In the 18th century, Phèdre had not been translated into Russian, so this attempt, although incomplete, is of interest to the history of Russian drama. The article introduces the first three scenes of the f...
Saved in:
| Main Author: | Alexander D. Ivinskiy |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature
2024-12-01
|
| Series: | Литературный факт |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://litfact.ru/images/2024-34/1_Ivinskiy.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Interjection (Racine)
by: Franc Schuerewegen
Published: (2020-05-01) -
On Racine’s The Litigants
by: Claude Witz, et al.
Published: (2014-12-01) -
Racine contre Shakespeare
by: Christophe Bertiau
Published: (2020-07-01) -
Le monologue racinien ou l’impossible dialogue
by: Christelle Stephan Hayek
Published: (2014-12-01) -
Female metatext in A.P. Sumarokov's journal 'Trudolyubivaya Pchela' ('The Industrious Bee')
by: T.E. Abramzon, et al.
Published: (2018-02-01)