« Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »

« Turbulentia prima, tranquillitas ultima ». By that phrase the grammarian Donatus (IVth century A.D.) explains that comedy moves from initial perturbation to final reconciliation. This does seem to correspond to the structure of A Midsummer Night’s Dream where, at the outset, love is crossed, the r...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: François Laroque
Format: Article
Language:English
Published: Presses universitaires de Rennes 2004-01-01
Series:Revue LISA
Online Access:https://journals.openedition.org/lisa/632
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1841558343359922176
author François Laroque
author_facet François Laroque
author_sort François Laroque
collection DOAJ
description « Turbulentia prima, tranquillitas ultima ». By that phrase the grammarian Donatus (IVth century A.D.) explains that comedy moves from initial perturbation to final reconciliation. This does seem to correspond to the structure of A Midsummer Night’s Dream where, at the outset, love is crossed, the rivers have « overborne their continents »and the seasons have altered. The green world has been put upside down and the former paradise is now a hell for the lovers. Helena thinks she has become a laughing-stock for the other three while her sense of identity is deeply disturbed. The mechanicals’ repeated blunders and malapropisms add to the overall confusion where one feels that the organs of perception have been completely mixed up. But the initial perturbation and trouble -whether it be the muddy waters of the overflowing rivers or the frantic apprehensions and imaginings of the lovers’ ‘seething brains’— slowly works itself clear through some kind of purifying process. At the end, natural rules are reinstated and the seasonal rhythms have been set right and the three weddings are now likely to prove fruitful and prosperous. Thus this comedy of errors finally exorcizes its tragic elements for the sake of some sort of fairy tale ending…
format Article
id doaj-art-0ed4f95085ab4f0091026bcfeb15eba9
institution Kabale University
issn 1762-6153
language English
publishDate 2004-01-01
publisher Presses universitaires de Rennes
record_format Article
series Revue LISA
spelling doaj-art-0ed4f95085ab4f0091026bcfeb15eba92025-01-06T09:04:05ZengPresses universitaires de RennesRevue LISA1762-61532004-01-0110.4000/lisa.632« Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »François Laroque« Turbulentia prima, tranquillitas ultima ». By that phrase the grammarian Donatus (IVth century A.D.) explains that comedy moves from initial perturbation to final reconciliation. This does seem to correspond to the structure of A Midsummer Night’s Dream where, at the outset, love is crossed, the rivers have « overborne their continents »and the seasons have altered. The green world has been put upside down and the former paradise is now a hell for the lovers. Helena thinks she has become a laughing-stock for the other three while her sense of identity is deeply disturbed. The mechanicals’ repeated blunders and malapropisms add to the overall confusion where one feels that the organs of perception have been completely mixed up. But the initial perturbation and trouble -whether it be the muddy waters of the overflowing rivers or the frantic apprehensions and imaginings of the lovers’ ‘seething brains’— slowly works itself clear through some kind of purifying process. At the end, natural rules are reinstated and the seasonal rhythms have been set right and the three weddings are now likely to prove fruitful and prosperous. Thus this comedy of errors finally exorcizes its tragic elements for the sake of some sort of fairy tale ending…https://journals.openedition.org/lisa/632
spellingShingle François Laroque
« Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »
Revue LISA
title « Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »
title_full « Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »
title_fullStr « Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »
title_full_unstemmed « Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »
title_short « Such sweet thunder (4.1.117) : Le trouble dans A Midsummer Night’s Dream »
title_sort such sweet thunder 4 1 117 le trouble dans a midsummer night s dream
url https://journals.openedition.org/lisa/632
work_keys_str_mv AT francoislaroque suchsweetthunder41117letroubledansamidsummernightsdream