Translation, adaptation, and validation of the Care Coordination Instrument for cancer patients
Abstract Background Cancer requires interdisciplinary intersectoral care. The Care Coordination Instrument (CCI) captures patients’ perspectives on cancer care coordination. We aimed to translate, adapt, and validate the CCI for Germany (CCI German version). Methods The original English version cont...
Saved in:
Main Authors: | Anne Werner, Anke Steckelberg, Alexandra Strobel, Andreas Wienke, Heike Schmidt, Dirk Vordermark, Patrick Michl, C. Benedikt Westphalen, Julia Lühnen |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
BMC
2025-01-01
|
Series: | BMC Health Services Research |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1186/s12913-024-12123-4 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Finnish version of the Malocclusion Impact Questionnaire (MIQ)
by: Lucas Arrais Campos, et al.
Published: (2025-01-01) -
Developmental coordination disorder questionnaire – translation and adaptation into Danish
by: Marta Topor, et al.
Published: (2024-12-01) -
Arabic Version of the Leahy Emotional Schemas Scale-II
by: Magda Ghassan Fathy, et al.
Published: (2024-10-01) -
Psychometric properties of an Arabic translation of the 13-item short mood and feelings questionnaire- parent version (SMFQ-P) to screen for depression in children
by: Amir Noureddine, et al.
Published: (2025-01-01) -
Validity and Reliability Assessment of the Arabic Version of the Social and Emotional Competencies Questionnaire in a Moroccan Nursing Student Population
by: Jamal Ksiksou, et al.
Published: (2024-12-01)