Contrasting formulation in translating French lyrics into English

The following paper analyzes the contrast existing between well-known English songs and their French models both in their formulation and their meaning. Using as a point of departure the original French lyrics, we see, thanks to the translation of their English version back into French, how mood, f...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Jean Severy
Format: Article
Language:English
Published: Universiti Malaya 2017-07-01
Series:Journal of Modern Languages
Online Access:https://ejournal.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3749
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1846162808294604800
author Jean Severy
author_facet Jean Severy
author_sort Jean Severy
collection DOAJ
description The following paper analyzes the contrast existing between well-known English songs and their French models both in their formulation and their meaning. Using as a point of departure the original French lyrics, we see, thanks to the translation of their English version back into French, how mood, form and content have been modified to give each song a life and a character of its own.  
format Article
id doaj-art-0a8cb886dcdb494a9243d56ef8946a72
institution Kabale University
issn 1675-526X
2462-1986
language English
publishDate 2017-07-01
publisher Universiti Malaya
record_format Article
series Journal of Modern Languages
spelling doaj-art-0a8cb886dcdb494a9243d56ef8946a722024-11-20T04:47:19ZengUniversiti MalayaJournal of Modern Languages1675-526X2462-19862017-07-01151Contrasting formulation in translating French lyrics into EnglishJean Severy0University of Malaya, Malaysia The following paper analyzes the contrast existing between well-known English songs and their French models both in their formulation and their meaning. Using as a point of departure the original French lyrics, we see, thanks to the translation of their English version back into French, how mood, form and content have been modified to give each song a life and a character of its own.   https://ejournal.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3749
spellingShingle Jean Severy
Contrasting formulation in translating French lyrics into English
Journal of Modern Languages
title Contrasting formulation in translating French lyrics into English
title_full Contrasting formulation in translating French lyrics into English
title_fullStr Contrasting formulation in translating French lyrics into English
title_full_unstemmed Contrasting formulation in translating French lyrics into English
title_short Contrasting formulation in translating French lyrics into English
title_sort contrasting formulation in translating french lyrics into english
url https://ejournal.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3749
work_keys_str_mv AT jeansevery contrastingformulationintranslatingfrenchlyricsintoenglish