« Comme une morue des îles Lofoten mise à sécher dans le vent du nord » : la traduction de la comparaison similative en rapport avec la nature dans un roman norvégien pour la jeunesse
Cet article adopte une approche plurielle pour étudier la traduction en suédois et en français du roman jeunesse norvégien Keeperen og havet (2017) de Maria Parr, et plus particulièrement la traduction des comparaisons similatives en rapport avec la nature. La perspective traductologique est donc i...
Saved in:
Main Authors: | Charlotte Lindgren, Marcus Axelsson |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Föreningen Tidskriften Moderna språk
2022-06-01
|
Series: | Moderna Språk |
Subjects: | |
Online Access: | https://publicera.kb.se/mosp/article/view/6943 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Un autre regard sur la répartition des rôles entre as et like dans la construction de la comparaison
by: Emmanuelle Roussel
Published: (2003-12-01) -
La figure de la comparaison chez Flaubert
by: Nathalie Petibon
Published: (2014-10-01) -
Ethnomathematics on the Thomas Parr Monument of Bengkulu
by: Septia Agustina, et al.
Published: (2025-01-01) -
Wrocławska kuria książąt legnicko-brzeskich w epoce nowożytnej – perspektywy badawcze
by: Rafał Eysymontt, et al.
Published: (2024-12-01) -
Representing succession: Tudor royal portraits, 1544–1546: context, production and analysis
by: Susan E. James
Published: (2025-12-01)